-
1 auf vertraglicher Basis
предл.1) общ. на договорной основе, на договорных началах, на основе договора2) бизн. на договорных условиях, на условиях договораУниверсальный немецко-русский словарь > auf vertraglicher Basis
-
2 auf vertraglicher Grandlage
предл.Универсальный немецко-русский словарь > auf vertraglicher Grandlage
-
3 auf vertraglicher Grundlage
предл.внеш.торг. на договорной основеУниверсальный немецко-русский словарь > auf vertraglicher Grundlage
-
4 auf vertraglicher Grundlage
на договорной основеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > auf vertraglicher Grundlage
-
5 Arbeit auf vertraglicher Grandlage
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Arbeit auf vertraglicher Grandlage
-
6 Arbeiten auf vertraglicher Grundlage
сущ.внеш.торг. подрядные работыУниверсальный немецко-русский словарь > Arbeiten auf vertraglicher Grundlage
-
7 Bauen auf vertraglicher Grundlage
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Bauen auf vertraglicher Grundlage
-
8 Arbeiten auf vertraglicher Grundlage
подрядные работыDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Arbeiten auf vertraglicher Grundlage
-
9 Grundlage
осно́ва. übertr auch ба́за Sgt . Grundlagen Grundprinzipien осно́вы, нача́ла Pl. Begründung, Anlaß основа́ние, основа́ния Pl . auf der Grundlage v. etw. на осно́ве чего́-н. auf Grund, gestützt auf на основа́нии чего́-н. auf best. Grundlagen nach best. Grundprinzipien: arbeiten, wählen на каки́х-н. нача́лах. auf breitester Grundlage arbeiten рабо́тать на широ́кой осно́ве <ба́зе>. die Grundlage bilden составля́ть осно́ву <ба́зу>. etw. auf eine neue Grundlage stellen подводи́ть /-вести́ но́вую осно́ву подо что-н. Grundlagen für etw. schaffen materielle Grundlage создава́ть /-да́ть осно́ву <ба́зу> для чего́-н. ideelle Grundlage закла́дывать /-ложи́ть осно́вы <осно́ву> чего́-н. | auf demokratischer [sozialistischer] Grundlage на демократи́ческих [социалисти́ческих] осно́вах <нача́лах>. auf vertraglicher Grundlage на догово́рных нача́лах | jeder Grundlage entbehren быть лишённым вся́кого основа́ния, не име́ть под собо́й никаки́х основа́ний. als Grundlage für etw. dienen служи́ть по- основа́нием для чего́-н. -
10 Grundlage
feine reale Grundlage erhalten — получить реальную почвуeine Grundlage essen — разг. съесть что-л. сытное ( вначале); заправитьсяdie ( eine) Grundlage schaffen, die Grundlagen für etw. (A) schaffen — заложить основы чего-л.jeder Grundlage entbehren — не иметь под собой никаких оснований, быть лишённым всякого основанияUmstellung auf industrielle Grundlage — перевод на промышленную ( индустриальную) основу -
11 Grundlage
Grundlage f ба́за (основа́ние, фунда́мент)Grundlage f осно́ва; основа́ние; опо́ра; ба́за, ба́зис, фунда́мент; спорт. элеме́нт, осно́ва (гимна́стика)die Grundlagen des Marxismus-Leninismus осно́вы маркси́зма-ленини́змаdie völkerrechtlichen Grundlagen междунаро́дно-правова́я осно́ваdie Grundlage für etw. (A) abgeben служи́ть осно́вой [предпосы́лкой] чего́-л.eine reale Grundlage erhalten получи́ть реа́льную по́чвуeine Grundlage essen разг. съесть что-л. сы́тное (внача́ле); запра́витьсяdie [eine] Grundlage schaffen, die Grundlagen für etw. (A) schaffen заложи́ть осно́вы чего́-л.jeder Grundlage entbehren не име́ть под собо́й никаки́х основа́ний, быть лишё́нным вся́кого основа́нияetw. auf eine neue Grundlage stellen подвести́ но́вую ба́зу по́до что-л.auf demokratischer Grundlage на демократи́ческих нача́лахauf friedlicher Grundlage на ми́рной осно́веauf neuer Grundlage по-но́вомуauf sozialistischer Grundlage на социалисти́ческих осно́вахauf vertraglicher Grundlage на договорно́й осно́ве -
12 начало
св начале — zu Beginn, am Anfang, anfangsс самого начала — von Anfang an, von vornhereinс начала до конца — von Anfang bis zu Ende, von A bis Z2) ( основа) Grundlage f; Grundsatz m (умл.) ( основное положение)на договорных началах — auf vertraglicher Grundlage, auf Vertragsbasisбрать начало — seinen Anfang nehmen (непр.), entspringen (непр.) vi (s) (D)••быть под началом (у) кого-либо — j-m (D) untergeordnet sein -
13 начало
начало с 1. Anfang m 1a*, Beginn m 1; Start m 1, pl -s (старт) в начале zu Beginn, am Anfang, anfangs в начале января Anfang Januar в начале пятого kurz nach vier (Uhr) в начале заседания nach Beginn der Sitzung с самого начала von Anfang an, von vornherein с начала до конца von Anfang bis zu Ende, von A bis Z когда начало? wann fängt es an? 2. (основа) Grundlage f c; Grundsatz m 1a* (основное положение) на договорных началах auf vertraglicher Grundlage, auf Vertragsbasis 3. (источник) Ursprung m 1a*, Quelle f c брать начало seinen Anfang nehmen*, entspringen* vi (s) (D) а быть под началом (у) кого-л. jem. (D) untergeordnet sein -
14 Basis
1) Grundlage ба́за. feste Basis auch про́чный фунда́мент. auf freiwilliger Basis на доброво́льных нача́лах. von einer realen Basis ausgehen исходи́ть из реа́льного положе́ния веще́й. auf vertraglicher Basis на догово́рной осно́ве3) Sockel цо́коль4) ба́зис -
15 договорный
vertraglich, vertragsmäßig, Vertrags- (опр. сл.); vereinbart ( согласованный)договорная цена — vereinbarter Preis, Vertragspreis m -
16 основа
ж1) Grundlage f; Basis fлежать в основе чего-либо — einer Sache (D) zugrunde liegen (непр.) viположить в основу чего-либо — einer Sache (D) zugrunde legen vt3) текст. Kette f, Kettenfaden m (умл.)4) лингв. Stamm m (умл.) -
17 договорный
договорный vertraglich, vertragsmäßig, Vertrags...; vereinbart (согласованный) договорные обязательства Vertragsverpflichtungen f pl на договорных началах auf vertraglicher Grundlage договорная цена vereinbarter Preis, Vertragspreis m -
18 основа
основа ж 1. Grundlage f c; Basis f лежать в основе чего-л. einer Sache (D) zugrunde liegen* vi положить в основу чего-л. einer Sache (D) zugrunde legen vt на договорной основе auf vertraglicher Grundlage 2. мн. основы Grundlagen f pl; Grundsätze m pl (принципы) 3. текст. Kette f c, Kettenfaden m 1d* 4. лингв. Stamm m 1a* основа слова Wortstamm m
См. также в других словарях:
Unternehmung — Betriebswirtschaftlich relevante Wirtschaftseinheiten: öffentliche Haushalte, Privathaushalte und Betriebe Ein Unternehmen oder eine Unternehmung ist ein spezieller Betriebstyp in marktwirtschaftlichen Systemen. Konstitutive Merkm … Deutsch Wikipedia
Wirtschaftsbetrieb — Betriebswirtschaftlich relevante Wirtschaftseinheiten: öffentliche Haushalte, Privathaushalte und Betriebe Ein Unternehmen oder eine Unternehmung ist ein spezieller Betriebstyp in marktwirtschaftlichen Systemen. Konstitutive Merkm … Deutsch Wikipedia
Wirtschaftsunternehmen — Betriebswirtschaftlich relevante Wirtschaftseinheiten: öffentliche Haushalte, Privathaushalte und Betriebe Ein Unternehmen oder eine Unternehmung ist ein spezieller Betriebstyp in marktwirtschaftlichen Systemen. Konstitutive Merkm … Deutsch Wikipedia
Unternehmen — Betriebswirtschaftlich relevante Wirtschaftseinheiten: öffentliche Haushalte, Privathaushalte und Betriebe Ein Unternehmen oder eine Unternehmung ist ein spezieller Betriebstyp in marktwirtschaftlichen Systemen. Konstitutive Merkmale des… … Deutsch Wikipedia
Schadensersatz — Unter Schadensersatz (häufig auch und in Österreich grundsätzlich nur in der Schreibweise Schadenersatz anzutreffen) versteht man den Ausgleich eines Schadens. Ein Schaden ist jede unfreiwillige Einbuße an Lebens und Rechtsgütern.[1] Der… … Deutsch Wikipedia
Schadenersatz — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Schadensersatz (auch Schadenersatz, ohne Fugen S) versteht man den Ausgleich eines Schadens. Ein Schaden ist jede… … Deutsch Wikipedia
Schadenersatzanspruch — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Schadensersatz (auch Schadenersatz, ohne Fugen S) versteht man den Ausgleich eines Schadens. Ein Schaden ist jede… … Deutsch Wikipedia
Schadenersatzregelung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Schadensersatz (auch Schadenersatz, ohne Fugen S) versteht man den Ausgleich eines Schadens. Ein Schaden ist jede… … Deutsch Wikipedia
Schadenersatzreglung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Schadensersatz (auch Schadenersatz, ohne Fugen S) versteht man den Ausgleich eines Schadens. Ein Schaden ist jede… … Deutsch Wikipedia
Schadensersatzanspruch — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Unter Schadensersatz (auch Schadenersatz, ohne Fugen S) versteht man den Ausgleich eines Schadens. Ein Schaden ist jede… … Deutsch Wikipedia
Firmengruppe — Unternehmensverbindung oder Unternehmenszusammenschluss bezeichnet die vertraglich vereinbarte enge Zusammenarbeit verschiedener Unternehmen (Kooperation) bzw. die wirtschaftliche und rechtliche Vereinigung verschiedener Unternehmen zu einer… … Deutsch Wikipedia